Aurtxoa Seaskan – de Gabriel Olaizola

Aurtxoa Seaskan – Gabriel Olaizola

Dicen que Aurtxoa Seaskan, quizá sea la canción de cuna más bella que existe. Su tierna melodía te atraviesa, te embruja para siempre, una vez que la has escuchado (audio). Y puede que no les falte razón a los que hacen semejante afirmación. Durante años y años, al menos desde que yo tengo uso de razón, esta preciosa na na, se ha entonado en muchísimos hogares vascos para arrullar a los más pequeños de la casa. Creo que desde que empecé a dejar canciones, ésta es una de las que más me gustan y una de las que más me remueve al escuchar. Quizás tenga algo que ver la forma en que se le ilumina la cara a mi padre cuando habla de ella; o la sonrisa que se le dibuja a Bea al escucharla, por los buenos recuerdos que le trae; o lo atentos que se quedan los enanos cuando suena. No lo sé. Estos días, este pequeño rincón «anónimo», ha llegado a la friolera de dos millones de visitas recibidas, que se dice pronto! Así que me apetecía que mi canción de hoy, fuera especial. Quería celebrarlo con una canción que me resulta muy familiar 😉 Y es que esta joya, está compuesta por Gabriel Olaizola, hermano pequeño del abuelo de mi padre. Vamos, mi tío bisabuelo, o tío abuelo segundo… no tengo muy claro cómo definirlo. Lo que si tengo claro, es que quiero que esta na na, sirva para dar las GRACIAS a todos los que hayáis contribuido, para que este pequeño espacio, haya recibido semejante número de visitas!  😉  Así que a ti que lees esto ahora, Infinitas Gracias! Agur 😉 Para el chiquitín de la casa, Telmo.
Gabriel Olaizola nació en Hernani en 1891. Fue un cantante de ópera (bajo) reconocido en la Scala de Milán, entre otras, y perteneció al Orfeón Donostiarra. Posteriormente fue director coral. Vivió unos años exiliado en Francia, época en la que dirigió y creó el Coro Eresoinka, a petición del Lehendakari, coro formado por vascos en el exilio, que llegó a cantar en Francia, Bélgica, Holanda e Inglaterra… De ese coro formaban parte Luis Mariano, y Pepita Embil (madre de Plácido Domingo) entre otros. Durante esta época, el tío Gabriel, creó la que es mi canción de hoy, Aurtxoa  Seaskan, basada en una melodía popular vasca, que fue armonizada después para coro, por su hermano, el compositor José Olaizola, Otro crack de los buenos, del que algún día hablaré con otra de esas canciones que no tienen desperdicio. En1973, Gabriel Olaizola falleció en su Hernani natal.
Aurtxoa Seaskan – Gabriel Olaizola
Aurtxo polita seaskan dago,
zapi zuritan txit bero.
Aurtxo polita seaskan dago,
zapi zuritan txit bero.
Amonak dio, ene potxolo,
arren egin ba, lo, lo.
Amonak dio, ene potxolo,
arren egin ba, lo, lo.
Txakur aundia etorriko da
zuk ez badezu egiten lo.
Txakur aundia etorriko da
zuk ez badezu egiten lo.
Orregatik ba, ene potxolo,
egin aguro, lo, lo.
Orregatik ba, ene potxolo,
egin aguro, lo, lo.
Traducción: Aurtxoa Seaskan – Gabriel Olaizola
Mi precioso niño está en la cuna,
muy calentito,
entre sábanas blancas.
Mi precioso niño está en la cuna,
muy calentito,
entre sábanas blancas.
La abuela le susurra:
Duerme, precioso mío, duérmete.
La abuela le susurra:
Duerme, precioso mío, duérmete ya.
Si no lo haces, vendrá un perro grande.
Si no te duermes, vendrá un perro grande.
Por eso, precioso mío, duérmete pronto,
duerme.
Vídeo: Aurtxoa Seaskan – Gabriel Olaizola

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.